马切尔回到住处的时候,时间已经不早了。因此在向国内发电报汇报了情况之后,便也上床休息了。也许是累了,直到第二天早上,天都已经大亮的时候,马切尔这才睁开了那惺忪的眼睛。就在他起床发出第一声动静的时候,做为复**的客人,自然享受着非一般人所能拥有的招待水平,他这一起来,便自然有人推门开始为他服务了。他一下床,便立即有人将已经准备好的洗脸、漱口水给送了进来,而且温度也都刚刚合适。马切尔在洗漱完毕后,有人立即将水端出去。然后按照美国人的习惯,为其送上早餐,早餐也完全是西式的,也是按照他的要求和口味专门准备的。

当马切尔走到餐桌前的时候,他非常惊讶,他发现在这么个并不是很大的地方居然能为他准备如此丰富的早餐,这实属不易了,然后在略微品尝了一些食物后,他发现这些食物味道也很地道,有些东西甚至已经超过了他在美国吃到的味道,要知道在现在美国这样的环境下能吃到这样一顿美味的早餐对于他这个级别的人来说那基本上已经是一种奢华了,更何况还有这么丰富的食物品种供其选择,这在现在的美国是完全做不到的事情。毕竟现在美国也已经进入了战时阶段。

当他的早餐快吃完的时候,放下手里的刀叉之时,便听见一个悦耳的女声很亲柔的喊到:“先生,”还不等马切尔反应过来,那人继续以英语说道:“不知道我们为您精心准备的早餐是否能令你满意?”顺着声音抬头望去,马切尔发现此时在距离他不远的地方正站着一位衣着华丽但又不显娇贵的女孩,在经过一番仔细辨认后,马切尔认出了此人便是昨天给对方充当翻译的那个女孩,如果说一身戎装的她是给人一种英姿飒爽的感觉,那么今天一身便服的她则让人知道了什么叫东方的美丽,而且她的美是多种美的结合,按照马切尔后来的说法:“如果当时我不是有使命在身,估计我很有可能做出为了这个女孩而投奔复**的事情,毕竟那时她的是常人根本无法比的。”而在其后一段时间里面,马切尔也曾提出过想娶李容的想法,但是因为李容本人的不同意,而失败。在意识到自己已经有些失态后,马切尔立即回答到:“好,非常好,我实在很难相信在这样一种艰苦的环境下,你们还能为我专门准备这样好的早餐。我实在太感谢你们了。”

听到这里,这时的李容对马切尔笑了笑说道:“根据上级的安排,从今天开始,我将成为你的随行翻译,希望我们合作愉快!”

“太好了。”马切尔非常高兴的说道,“能与你合作是我的荣幸!”

听过早餐之后,马切尔带上几个部下,开始在李容的陪同下,开始自己的工作。马切尔首先从材料收集工作开始,然后又四处走访,去了许多地方。

经过了约莫半个月的材料收集和整理后,一份长达几万字的报告便由此形成了,在截获了他发往国内的电报后,黄厚杏他们立即进行了翻译与整理,然后便立即送到刘兴的办公桌上。

刘兴拿起这份报告,在看到军政部分的时候,他忍不