第一rì,鞑子伤亡骑兵数百,俘虏八千余人,却毫无进展。待天sè擦黑,鞑子惟恐俘虏趁黑sāo乱,遂停止土工作业,运河上暂时宁静下来。

多尔衮原以为,仅凭蜈蚣船上的火炮,根本无法阻止俘虏填塞运河。他哪里想得到,在密集的火枪弹丸下,俘虏们压根就没有任何生存的机会,就如排成一排让水师肆意枪毙一般。

多尔衮焦躁万分,他知道,再这样下去,即便俘虏全部被杀光,大车全部被损耗,也无法将运河填塞出一条通道来。

正在多尔衮无计可施之时,一个将领提出,大车排成一排,受弹面太广,便于火枪和霹雳炮发挥火力,不如让俘虏梯次出发,排成一列,火枪和霹雳炮难以将俘虏尽灭,足以让填塞运河的效果提升数倍。

多尔衮大喜,详细思索一番后,令全军采用这个将领提出的新法子,同时下令岳托大军明rì利用火箭袭击集群的蜈蚣船。

次rì卯时正,天光大亮,多尔衮率领大军,驱赶着俘虏,又一次来到了运河边。这一次,多尔衮jīng心调整了部署,令俘虏呈一列单队,一辆车接一辆车地出发。果然,缩小目标面后,霹雳炮的伤害不再显得那么突出,而且令几乎一半以上的火枪手因为目标过远而失去了作用。

如此一来,几乎有两成以上的大车顺利抵达运河边,将土石倾倒在运河里。

李蒙申暴跳如雷,却又无计可施,只得迅速将战况向统帅部汇报。

多尔衮大喜,又令步弓手抵近运河一百二十步以外,避开火枪手的弹幕,冒着蜈蚣船凶猛的炮火shè出火箭。

蜈蚣船为了集中火力,船与船之间本来就靠得比较近,在铺天盖地的火箭袭击下,一时手忙脚乱,四处灭火,火枪的威力进一步下降。

多尔衮显然想毕其功于一役,火箭的密度和shè速越来越高,让蜈蚣船颇难应付。不多时,一艘蜈蚣船救火不及,冒出了剧烈的浓烟,旋即大火滔天,呈现蔓延之势。

李蒙申惟恐冒火的蜈蚣船波及其他船只,立即下令蜈蚣船躲避火箭。

于是,俘虏头顶上的炮火,当面的弹幕终于消失不见,工程的进度显著提高,渐渐地运河西岸形成了一个小小的突起,而且还在不断地往河zhōngyāng延伸。

李蒙申郁闷不已,只得令蜈蚣船远远地避开步弓手阵列,遥遥地用霹雳炮轰击步弓手。

步弓手的伤亡迅速上升,让多尔衮的心不停地滴血。多尔衮终于舍不得步弓手就这样被消耗,遂令步弓手后撤,躲避霹雳炮的炮火。

李蒙申见状,又令蜈蚣船围了上来,用霹雳炮和火枪狠狠地打击忙碌的俘虏群,工程的进度又一次放缓。

多尔衮无法,咬了咬牙,令步弓手阵列抵近shè击,蜈蚣船再一次闪避,步弓手又一次后撤……

如此循环反复,运河边的突出部延伸得越来越远,这多少应该让多尔衮感到一丝欣慰。

不过,出人意料的是,多尔衮却越来越焦